SUPUNERE
(Michel Houellbecq)
Despre oricare
alt autor, altul în afară de Houellebecq s-ar fi putut spune că a scris un roman
scandalos. Nu şi Houellebecq. Pentru că Houellebecq este scandalos el însuşi,
prin excelență.
Supunere descinde într-o lume sublimă prin tragismul ei. Ficțiunea politică şi traiectoria individului actual, inadaptat social - se împletesc într-atât de bine încât efectul este un adevărat cutremur literar. Romanul şochează tocmai prin încărcătura sa reală, explozivă, a cărei dezamorsare pare imposibil de realizat.
Înainte de a fi profetic, Supunere este un discurs critic în formă literară despre transformările lumii noastre, contemporane, a celei în care trăim. Mai este Europa un spațiu al europenilor, se mai poate vorbi aici despre o civilizație unitară, despre o identitate definitorie astăzi în raport cu altele aparținând altor continente? Nu cumva Libertatea şi-a primit deja sentința în lipsa noastră?
Supunere descinde într-o lume sublimă prin tragismul ei. Ficțiunea politică şi traiectoria individului actual, inadaptat social - se împletesc într-atât de bine încât efectul este un adevărat cutremur literar. Romanul şochează tocmai prin încărcătura sa reală, explozivă, a cărei dezamorsare pare imposibil de realizat.
Înainte de a fi profetic, Supunere este un discurs critic în formă literară despre transformările lumii noastre, contemporane, a celei în care trăim. Mai este Europa un spațiu al europenilor, se mai poate vorbi aici despre o civilizație unitară, despre o identitate definitorie astăzi în raport cu altele aparținând altor continente? Nu cumva Libertatea şi-a primit deja sentința în lipsa noastră?
Punctul de vârf al fericirii omeneşti se află în supunerea absolută – este punctul de rezistenţă al întregii
argumentări islamice din această carte. Cu cât omul îşi supune voința lui
Dumnezeu, cu cât umblă mai mult să facă voia Lui, cu atât va fi mai bun, mai
aproape de El şi mai fericit.
Islamul numeşte aşadar ,,supunere" ceea ce creştinii numesc ,,smerenie’’. Principiul este unul singur, acelaşi pentru ambele spații spirituale, regăsit dealtfel pretutindenea. Însă atitudinea, deschiderea şi participarea omului la valoarea aceasta cardinală a vieții sale spirituale capătă forme dintre cele mai diverse şi chiar contradictorii. În vreme ce creştinii de exemplu aşează smerenia în lumina toleranței şi a iubirii necondiționate, islamul caută supunerea absolută, orice abatere de la litera şi spiritul legii fiind un compromis inacceptabil şi pierzător. Creştinismul discerne între păcat şi păcătos (condamnându-l pe cel dintâi, singurul care merită cu adevărat urât) în timp ce pentru Islam cele două rămân complementare şi unitare. Aşa încât blasfemia, adulterul, nerespectarea poruncilor şi alte asemenea abateri de la Lege se cuvin curmate definitiv prin intervenție directă asupra subiectului însuşi, pe deplin responsabil. Apoi, o altă diferență majoră provine tocmai din exercitarea acestui principiul, al supunerii absolute (a omului înaintea lui Dumnezeu) şi la celelalte nivele ale ierarhiei sociale acolo unde spre exemplu femeia va trebui să i se supună în totalitate bărbatului, umblând numai şi numai după voia şi după cuvântul său. În concluzie, între islam şi creştinism diferenţa este întâi de toate una calitativă : cu cât omul este mai supus / mai smerit înaintea lui Dumnezeu şi a semenilor săi, cu atât va fi el mai fericit !
Islamul numeşte aşadar ,,supunere" ceea ce creştinii numesc ,,smerenie’’. Principiul este unul singur, acelaşi pentru ambele spații spirituale, regăsit dealtfel pretutindenea. Însă atitudinea, deschiderea şi participarea omului la valoarea aceasta cardinală a vieții sale spirituale capătă forme dintre cele mai diverse şi chiar contradictorii. În vreme ce creştinii de exemplu aşează smerenia în lumina toleranței şi a iubirii necondiționate, islamul caută supunerea absolută, orice abatere de la litera şi spiritul legii fiind un compromis inacceptabil şi pierzător. Creştinismul discerne între păcat şi păcătos (condamnându-l pe cel dintâi, singurul care merită cu adevărat urât) în timp ce pentru Islam cele două rămân complementare şi unitare. Aşa încât blasfemia, adulterul, nerespectarea poruncilor şi alte asemenea abateri de la Lege se cuvin curmate definitiv prin intervenție directă asupra subiectului însuşi, pe deplin responsabil. Apoi, o altă diferență majoră provine tocmai din exercitarea acestui principiul, al supunerii absolute (a omului înaintea lui Dumnezeu) şi la celelalte nivele ale ierarhiei sociale acolo unde spre exemplu femeia va trebui să i se supună în totalitate bărbatului, umblând numai şi numai după voia şi după cuvântul său. În concluzie, între islam şi creştinism diferenţa este întâi de toate una calitativă : cu cât omul este mai supus / mai smerit înaintea lui Dumnezeu şi a semenilor săi, cu atât va fi el mai fericit !
Cartea debutează
cu glasul Deznădejdii. Prezența şi vocea acesteia se fac simțite încă din
primele rânduri ale Supunerii unde
biserica, vechea biserică catolică, cea care aduna cândva în jurul ei întregul
spaţiu european, dându-i viaţă şi identitate, ei bine această biserică
dimpreună cu universul ei sacru nu mai reuşesc decât cel mult să tulbure, şi
aceasta pe moment numai ,,inima
secătuită şi afumată de-atâtea petreceri" ale omului actual - bun de nimic, după cum el însuşi se
simte. Un creştinism muribund aşadar pe fondul unui Occident decadent care îşi
trăieşte din plin propriu sfârşit istoric şi cultural sub ochii martorilor
săi inerți şi neputincioşi, prea îmbuibați şi prea sterili sufleteşte pentru a
mai putea schimba ceva.
Ei bine, în tot
acest peisaj anost şi pe fondul unei adevărate apocalipse profane, tema eroului
inadaptat social, decrepit şi naufragiat sexual, de data aceasta încarnat de
conferențiarul de la catedra de Litere a Universității Paris III – Sorbona,
vine să contribuie şi ea la efectul de adormire a cititorului pe parcursul a
numai putin de 25 de pagini. Lovitura lui Houellebecq e una de maestru, căci
amânarea aceasta contribuie din plin la crearea unui efect exploziv odată cu
introducerea în scenă a câtorva elemente decorative
(dar sigure) aparținând respectivei lumi universitare: prezența firească în
băncile de curs şi de seminarii a câtorva studente magrebiene purtând văl
(burka) dar mai ales invitația la ceaiul de mentă(!) servit la Marea Moschee
din Paris(!), invitaţie pe care un coleg de catedră o adresează celuilalt, după
terminarea zilei. Nicăieri nu mai aveau unde merge decât la Marea Moschee din
Paris şi nu mai aveau ce bea altceva decât un ceai de mentă; nici vorbă de
cafea sau de vreo cafenea, în tot Parisul. Se adaugă aici boicotul rectorilor
francezi în privința colaborării ştiințifice cu cercetătorii israelieni, boicot
inițiat s-ar părea la nivel internațional de către universitățile englezeşti,
dar şi ideea, tot mai vehiculată a deschiderii
unei filiere, a unei clone a
Sorbonei în Dubai, sau în Qatar!
Pătrundeam aşadar
încet dar sigur în conţinutul unei societăţi occidentale (franceze) care
trăieşte experienţa islamizării spaţiului său public în paralel cu
anti-semitizarea sa.
Sunt zorii
alegerilor prezidenţiale în Franţa ! Peisajul politic şi social este de-a
dreptul halucinant : în turul doi se califică candidata FN (Frontului
Naţional, partid naţionalist, xenofob şi anti-european) şi reprezentantul
Frăţiei Musulmane (partid islamic-moderat, din ce în ce mai popular). Cu alte
cuvinte asistăm la dispariţia partidelor tradiţionale UMP şi PS , partide care
au asigurat însăşi structura şi identitatea politicii franceze de după cel de
al Doilea Război Mondial. În paralel gradul de insecuritate creşte, violenţele
stradale şi scenele anarhice nocturne devin părţi integrante ale cotidianului
dar pe care mediile de informare par a le ignora cu desăvârşire. Toată lumea e
interesată în primul şi în primul rând de blocarea accesului la putere a
Frontului Naţional. Dreapta, dar mai ales stânga franceză (care va ceda astfel
puterea după ani de eşecuri totale) sunt preocupate de stabilirea unui pact cu
Frăţia Musulmană. Este unicul mod de
a-şi mai salva câteva scaune şi de a mai participa cumva la viaţa politică
viitoare a ţării. Vor ceda (tacit şi ascuns de opinia publică) în primul rând
politica educaţională, un întreg sistem de învăţământ urmând să fie reformat din
temelii imediat după alegeri de către partidul musulman, după principii
islamice.
În ziua
alegerilor francezii s-au zăvorât pur şi simplu în case lăsând pustiite autostrăzile
şi rutele naționale în vreme ce posturile de radio, de televiziune şi chiar
internetul au fost bruiate, inutilizabile. Rezultatul a fost cel ştiut de toată
lumea. Noul Preşedinte promite un guvern de uniune naţională numindu-şi premier
pe una dintre personalităţile marcante ale politicii franceze, un francez autentic aşadar (nemaicontând
mediocritatea legendară a personajului). Fuga, exodul în masă al evreilor din
Franţa, direct în Israel, precedat de transferul conturilor şi de lichidarea
proprietăţilor pare a se fi încheiat. Este locul şi vremea acum pentru punerea
pe roate a unei noi societăţi !
Dacă Islamul nu e politic,
atunci nu e nimic ! Ideea este că visul Ayatolahului Khomeini
pare a întrece acum graniţele oricărei imaginaţii transformându-se pentru
Franţa în ceea ce ar putea fi la pire de la pire cauchemar!
Societatea se transformă vizibil atât în structura ei cât şi la nivelul detaliilor,
al chestiunilor cotidiene. Suficient să cobori în stradă şi realizezi
instantaneu că piesele nu mai sunt deloc toate
la locul lor: dispariţia magazinelor
Jennifer (retailer specializat în
vestimentaţie şi accesorii feminine avangardiste), evaporarea raionului cuşer (casher - bucătărie evreiască) din
incinta hypermarchetului, apoi degradarea uluitoare a serviciilor de transport
public până mai ieri etalon în domeniu ( aglomeraţia şi mizeria şi-au găsit
locul în garniturile TGV-urilor ,
alcoolul lipseşte cu desăvârşire din vagonul restaurant iar pretutindenea
domneşte un amestec de mirosuri, haine şi mâncare). Dar poate schimbarea cea
mai dureroasă este legată de însăşi coloatura şi fizionomia spaţiului fizic
uman aici unde în pieţe, mall-uri şi terase femeile par a fi suferit o
transformare nefirească nu atât prin creşterea sensibilă a numărului de văluri
ci prin altceva – prin dispariţia fustelor şi a rochiilor şi înlocuirea lor cu
pantaloni. Toate femeile poartă de acum pantaloni. Feminitatea se ascunde deci
în culori sumbre şi în forme inexpresive, ascunzându-şi cu desăvârşire în
primul rând sexualitatea. La nivel instituţional schimbările nu întârzie nici
ele. Spre exemplu Universitatea Sorbona, numită acum Universitatea Sorbona Nouă - este pur şi simplu o universitate
islamică sub directa finanţare a prinţilor saudiţi: simbolurile religioase
răsar atât pe frontispiciul clădirii cât şi în interiorul ei (pasaje din Coran,
fotografii cu pelerinajul la Mecca, etc), convertirea devine condiţie
primordială pentru oricine doreşte să-şi păstreze catedra aici (având altfel de
ales fie mutarea într-o universitate laică a statului francez, fie directa pensionare anticipată cu o
remuneraţie lunară colosală). În schimb, convertirea la islam pentru un cadru
didactic poate asigura pe lângă continuarea vieţii universitare, chiar triplarea
salariului, chirii modice în apartamente de lux precum şi multiple avantaje
sexuale prin prisma poligamiei. Pe lângă toate acestea, asaltul comercial al
restaurantelor de tip Hallal (cultură culinară cu specific arăbesc),
reconsiderarea timpului social (cotidian) astfel încât să permită tuturor
accesul la cele cinci rugăciuni zilnice obligatorii precum şi implementarea
unei noi programe şcolare adaptate Coranului, ei bine, toate par a se integra de la sine ca detalii fireşti ale unei reale schimbări
culturale şi politice.
Franţa asistă iată la o
veritabilă de-laicizare prin care principiile şi valorile sale tradiţionale,
cele republicane sunt înlăturate şi înlocuite cu cele ale unei societăţi
islamice, religioase.
Pentru
Houellebecq nu scenariul în sine este dramatic cât mai ales contextul şi
atmosfera în care acesta poate deveni realitate. Pentru că peisajul aici nu mai
aparţine ficţiunii ci stării de fapt a lucrurilor: societatea occidentală şi
cea franceză cu atât mai mult, dezvoltă în prezent o anume tendinţă suicidară
faţă de propriile valori identitare, dublată de o alta, fertilă intoleranţei,
disoluţiei şi radicalizării.
Într-o Europă care nu mai păstrează
decât ruinele şi vestigiile unei civilizaţii grandioase (creştine) pe care a
încarnat-o cândva, Islamul are toate şansele de a pătrunde din nou, de data
aceasta definitiv. Istoric aşadar, bătălia pare a fi fost demult pierdută: mai
rămâne deschis numai câmpul ideatic de luptă aici unde, pentru Islam,
creştinismul este într-adevăr una din religiile Scripturii însă creştinii doar nişte
drept credincioşi care pentru desăvârşire este necesar să facă pasul următor,
convertirea.
Înaintea
islamizării totale - politice, educaţionale, sociale, vestimentare şi chiar culinare,
individul (ne)liber caută în permanenţă, pe întreg parcursul desfăşurării evenimentelor o scăpare, un refugiu
chiar şi temporar pentru a-şi putea pune în ordine gândurile şi recăpăta
liniştea necesară bunului discernământ. Tentaţia proviniciei, a reîntoarcerii
în Franţa autentică (cea a micilor sate şi a vechilor abaţii) creşte
exponenţial cu cât mediul urban, parizian devine din ce în ce mai apăsător, mai
constrângător şi mai invadator al spaţiului personal. Dar Franţa autentică se dovedeşte a fi un miraj, o himeră asemenea
civilizaţiei occidentale pe ruinele căreia ea îşi menţine numai trupul muribund.
O Franţă care nu mai poate fi găsită nici măcar la ea acasă şi care nu mai are absolut nimic de oferit unui individ
şi aşa secătuit de orice spiritualitate, impermeabil sufleteşte. Într-o astfel
de situaţie cedarea este iminentă. Supunerea
devine unica soluţie nu doar a scăpării de sub presiunea socială care ajunge să
capete proporţii universale, ci chiar mijlocul de accesare al unor beneficii şi
plăceri nebănuite. Cum să nu te converteşti dacă printr-un simplu gest îţi poţi
asigura nu doar stabilitatea locului de muncă, ba încă şi un stil de viaţă
sinonim cu luxul, generos în satisfacţii şi plăcere!? De ce ai renunţa la o
carieră universitară pe care ţi-ai construit-o cu pasiune, de ce să trăieşti
departe de prieteni şi de mediul în care ai crescut, izolat şi complet alienat,
nefăcând altceva decât aşteptând ca moartea să sosească? Ea va veni atunci,
repede şi sigur!
Ei bine există în
eroul lui Huellebecq o asemenea tensiune interioară, adesea manifestă, care-l
face să îşi asume problema convertirii în termenii unei situaţii limită, de
viaţă sau de moarte. Ceea ce de fapt ea şi este: împotrivirea (aparent absurdă,
fără niciun sens) la sistemul social totalitarist de factură islamică l-ar
angaja pe om într-un război deschis pe toate fronturile existenţei, nu doar pe
cel ideatic, spiritual, acolo unde oricum lupta e de preferat a fi întreţinută în
permanenţă. Ar fi deci o adevărată nebunie să alegi ne-supunerea; în ultimă
instanţă acceptarea noii credinţe nu aduce niciun deserviciu, nu privează şi nu
violentează prin nimic, din contră. Ce ar mai rămâne de făcut? Houellebecq şi
eroul său ştiu din vreme că bătălia e pierdută demult în plan spiritual, că
islamul nu va fi nevoit să facă aproape niciun efort prozelitist de convingere
intimă a omului occidental atâta timp cât acesta din urmă i se va preda
instantaneu nemaiavând vreun reper transcendent ca raportare, vreo ancoră
spirituală prin care să reziste. Cu cât individul este mai bine instruit şi mai
cultivat cu atât convertirea la islam
va fi mai tacită şi mai firească (supunerea
asigurându-se prin câştigarea rapidă a redutei hedoniste); invers, cu cât
individul este mai lipsit de cultură şi de educaţie, cu atât islamul se va
arăta mai necruţător şi mai sângeros.
Profeţia lui
Houellebecq se vrea din start a nu se împlini. Căci există o voce interioară
nerostită, o atitudine de îndoială constantă şi fermă din partea eroului mai
ales faţă de propria sa persoană şi înaintea propriilor sale alegeri, o îndoială metodică am spune, capabilă să-i
asigure, cel puţin pentru moment, supravieţuirea.
Michel Houellebecq, Supunere, ed. Humanitas, Bucureşti, 2015 |
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu